FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード12-10

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!   

 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

[Scene: / The Table Store, / Joey and Chandler looking for / their new table.]

[シーン: / テーブルの店 / ジョーイとチャンドラーは探している / 彼らの新しいテーブルを]

[シーン:テーブルの店。ジョーイとチャンドラーは新しいテーブルを探している。] 

 

Joey:

Will you pick one? / Just pick one! / Here, / how about that one? / (points to a table)

あなたは一つ選ぶの?/ ただ一つ選んで!/ ほら / その一つはどう?/ (テーブルを指さす)

選んでくれるか?一つ選べよ!あれはどうだ?(あるテーブルを指さす)  

 

Chandler:

That's patio furniture! 

あれは庭用の家具だろ!  

「patio」はスペイン語で「中庭、テラス」を意味します。

 

Joey:

So what, / like people are gonna come in / and think, / "Uh-oh, / I'm outside again?"

だから何 / 人々が入って来るみたいな / そして思う / "おっと / 私はまた外?"

だから何だよ。人が来たら「あれ?また外にいるの?」って思うのか? 

 

Chandler:

(gesturing towards another table) / What about the birds?  

(別のテーブルを指さす) / 鳥はどう?

(別のテーブルを指さす) 鳥のやつはどうだ?  

はてな

gesture toward:〜を指さす

 

Joey:

I don't know, / birds just don't say, / "Hello, / sit here, / eat something."

私は分からない / 鳥はただ言わない / "こんにちは / ここに座って / 何か食べて"

どうかな。鳥は「こんにちは、座って何か食べて」って感じじゃないよな。 

 

Chandler:

You pick one. 

じゃあ、お前が選べよ。 

 

 

Joey:

All right, / how about the ladybugs?

分かった / テントウムシはどう?

分かったよ。テントウムシのやつはどうだ?   

はてな

ladybugs:ladybug の複数形。テントウムシ

 

Chandler:

Oh, / so, / forget about the birds, / but big red insects suggest / fine dining!

ああ / それで / 鳥は気に留めない / でも大きい赤い昆虫は連想させる / 高級料理を!

鳥はダメだけど、大きくて赤い虫なら高級料理を連想させるってのかよ!   

はてな

forget about:気に留めない
suggest:連想させる
fine dining:高級料理

 

Joey:

Fine, / you want to get / the birds, / get the birds!

いいよ / あなたは得たい / 鳥を / 鳥を得て!

いいよ。鳥のやつが欲しいんだろ、じゃあ鳥のやつを買えよ! 

 

Chandler:

Not like that, / I won't! / (pauses) / Kip would have liked / the birds! / (Joey turns / and gives Chandler / a dirty look)

そうではなくて / 私はしない!/ (ちょっと止まる) / キップは気に入っただろう / 鳥を!/ (ジョーイは振り返る / そしてチャンドラーに与える / 怒った顔を)

そういう訳じゃなくて、オレは買わないよ!(ちょっと止まる) キップなら鳥のやつを気に入ってくれただろうな!(ジョーイは振り返り、チャンドラーに怒った顔をする)   

 

[Scene: / Monica and Rachel's, / Rachel folding / and packing clothes / in suitcases / as Phoebe enters.]

[シーン: / モニカとレイチェルの / レイチェルは折り畳んでいる / そして服を詰めている / スーツケースに / その時フィービーが入ってくる]

[シーン:モニカとレイチェルのアパート。レイチェルは服を畳んでスーツケースに詰めている。その時フィービーが入って来る。]   

はてな

folding:fold の現在分詞。折り畳む
packing:pack の現在分詞。詰める

 

Phoebe:

Hey! 

こんにちは!  

 

Rachel:

Hi Pheebs! 

あら、フィービー!   

 

Phoebe:

Are you moving out? 

引っ越すの? 

 

Rachel:

No, / these aren't all my suitcases. / (picks up / small blue suitcase / and shows / to Phoebe) / This one's Paolo's.

いや / これらは全て私のスーツケースじゃない / (拾う / 小さい青いスーツケースを / そして見せる / フィービーに) / この一つはパウロの

いや、全部私のスーツケースって訳じゃないの。(小さくて青いスーツケースを拾って、フィービーに見せる) これはパウロのよ。  

 

Phoebe:

Um, / um, / Rachel / can we talk / for a sec?

んん / んん / レイチェル / 私達は話せるの / 少しの間?

えっと、レイチェル、ちょっと話せる?  

 

Rachel:

Well, / sure... / just a sec, / though, / 'cause Paolo's on his way over.  

ああ / うん... / 少しの間だけ / とはいえ / なぜならパウロは途中にいる

ああ、うん... ちょっとだけなら。パウロがこっちに向かってるからね。 

はてな

on one's way:(目的地への) 途中にいる

 

Phoebe:

Oh! (sits down) Ok, um, ok, um, 

ああ!(座る) 分かったわ、えっと、うん、その。 

 

Rachel:

Oh, Pheebs, Pheebs... 

ああ、フィービー、フィービー... 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

ladybugs:ladybug の複数形。テントウムシ
suggest:連想させる
folding:fold の現在分詞。折り畳む
packing:pack の現在分詞。詰める

 

熟語

gesture toward:〜を指さす
forget about:気に留めない
fine dining:高級料理
on one's way:(目的地への) 途中にいる

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード12-11

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード12-9

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

 

-FRIENDS

© 2024 Nazaブログ