FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード14-10

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!  

 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

[Scene: The Chinese Restaurant.] 

[シーン:チャイニーズレストラン。] 

 

Ross:

So, / um, / what do you do / for a living?

それで / んん / あなたは何をしているの / 生活のために?

で、仕事は何をしてるの? 

 

Kristin:

Well, / um, / for the past few years / I've been working.. / (Ross is watching / Carol and Susan, / not listening / to Kristin. )

ああ / んん / ここ数年 / 私は働いている... / (ロスは見ている / キャロルとスーザンを / 聞いていない / クリスティンを)

ああ、ここ数年の仕事は... (ロスはキャロルとスーザンを見ている。クリスティンの話を聞いていない。) 

はてな

for the past few years:ここ数年

 

Carol:

Oh no. / I thought / you said / they could shoot / the spot / without you.

ああいや / 私は思った / あなたは言ったと / 彼らは撮影できるだろう / スポットを / あなた無しで

ええ、あなた無しでもスポットの撮影はできるって言ってたじゃん。 

 

Susan:

I thought / they could... / I'll try / to get back / as soon as I can. / I'm sorry. / (Susan gets up, / and has to go. / Carol is left / stranded) 

私は思った / 彼らはできるだろうと... / 私はしてみる / 戻ることを / できるだけ早く / ゴメンなさい / (スーザンは立ち上がる / そして行かなければならない / キャロルは残される / 足留めを食らって )

できると思ったのよ... できるだけ早く戻って来るわ。ごめんね。(スーザンは立ち上がり、行く。キャロルは足留めを食らって置いて行かれる。) 

はてな

stranded:strand の過去分詞。足留めを食らった

 

 

Kristin:

...which is funny / because, / that wasn't even my major. / (Ross realizes / Kristin was expecting him / to laugh, / so he starts / to laugh / hysterically.)

...面白いこと / なぜなら / それは私の専攻でさえなかった / (ロスは気づく / クリスティンが彼に期待していると / 笑うことを / それで彼は始める / 笑うことを / ヒステリックに)

...面白いわよね。だって私の専攻じゃないんだもん。(ロスはクリスティンが笑うと期待していることに気づく。それでロスはヒステリックに笑い始める。) 

はてな

hysterically:ヒステリックに

 

Ross:

Now that is funny. / Hey, / do you think... / would it be too weird / if I invited Carol over / to join us? / 'Cause she's, / she's alone / now, / and pregnant, / and, / and sad.

今それは面白い / ねえ / あなたは思うの... / それは変すぎるだろうと / もし私がキャロルを招待したら / 私達に参加することを? / なぜなら彼女は / 彼女は一人 / 今 / そして妊娠している / そして / そして悲しんでいる

それは面白いね。ねえ... キャロルをこっちに呼んだら変かな?だって一人になっちゃったし、妊娠してるし、悲しそうだしさ。   

 

Kristin:

(reluctantly) I guess. 

(不本意ながら) いいと思うわ。  

はてな

reluctantly:不本意ながら

 

Ross:

Are you sure? / Great. / Carol? / Wanna come over / and join us?

あなたは確かなの? / 素晴らしい / キャロル? / こっちに来たいの / そして私達に参加するの?

本当に?良かった。キャロル?こっちで一緒にどうだい? 

 

Carol:

Oh, no no no. I'm fine. I'm fine. 

いやいやいや、私は大丈夫、大丈夫よ。 

 

Ross:

Come on. / These people'll scooch down. / You guys'll scooch, / won't you? / Let's try scooching! / Come on. / Come on. / Uh, / Kristen Riggs, / this is Carol Willick. / Carol, / Kristin. / Uh, / Carol teaches / sixth grade. / And, / Kristin, / Kristin... / (struggling) / ...does something that, / funnily enough, / wasn't even her major!  

ねえ / これらの人達は滑るように動く / あなた達は滑るように動く / だよね? / 滑るように動いてみよう! / ねえ / ねえ / ああ / クリスティン・リグス / これはキャロル・ウィリック / キャロル / クリスティン / ああ / キャロルは教えている / 6年生を / そして / クリスティン / クリスティン... / (必死に頑張っている) / ...何かをしている / おかしなことに / 彼女の専攻でさえなかった!

ねえ、この人達もズレてくれるよ。ズレてくれるよね?ズレてみよう!えっと、クリスティン・リグス、こっちがキャロル・ウィリックだ。キャロル、こっちがクリスティンだ。キャロルは6年生を教えてるんだ。で、クリスティンは、クリスティンは... (必死に頑張っている) ...何かをしてて、おかしな事に、専攻じゃなかったんだ!    

はてな

scooch:(椅子に座ったままで) 滑るように動く
struggling:struggle の現在分詞。必死に頑張る
funnily enough:おかしな事に

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

hysterically:ヒステリックに
reluctantly:不本意ながら
scooch:(椅子に座ったままで) 滑るように動く
struggling:struggle の現在分詞。必死に頑張る

 

熟語

for the past few years:ここ数年
funnily enough:おかしな事に

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード14-11

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード14-9

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2024 Nazaブログ