FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード5ー9

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

Rachel:

That was amazing. / I can't even send back / soup.

それはすごかった / 私は突き返す事さえできない / スープを

スゴかったわ。私はスープですら突き返せないもん。 

はてな

send back:突き返す

 

Ross:

Well, / that's because / you're such a sweet, / gentle, / uh... / Do you, / uh, / do you... / Oh, / hey, / uh, / you must need detergent.

ああ / それはなぜなら / あなたはこんなに優しいから / 温和な / ああ... / あなたは / ああ / あなたは... / おお / ねえ / ああ / あなたは洗剤が必要に違いない

君は温和で優しいからだよ。ああ...君は...洗剤が必要だよね。 

はてな

detergent:(洗濯用の) 洗剤

 

(Ross pulls out / a huge box / of laundry detergent.)

(ロスは取り出す / 大きい箱を / 洗濯洗剤の)

(ロスは洗濯洗剤の大きい箱を取り出す。) 

 

Rachel:

What's that?     

それ何? 

 

Ross:

Überweiss. / It's new, / it's German, / it's extra-tough.

ウーベルヴァイス / それは新しい / それはドイツの / それは特別なタフさ

ウーベルヴァイスだよ。新しいドイツのすごくタフな洗剤なんだ。 

 

 

(Rachel starts / to load / her clothes.)

(レイチェルは始める / 投入する事を / 彼女の衣類を)

(レイチェルは自分の衣類を投入し始める。)   

はてな

load:投入する

 

Ross:

Rach, / do you / uh, / are you gonna separate / those?

レイチェル / あなたは / ああ / あなたは分けるつもりなの / それらを?

レイチェル。えっと、その衣類は分けた方が良くない?  

はてな

separate:分ける、離す

 

Rachel:

Oh god. / Oh, / am I being like a total laundry spaz? / I mean, / am I supposed to use / like one machine / for shirts / and another machine / for pants?

ああ / おお / 私は完全に洗濯のドジな人みたい? / つまり / 私は使う事になっているんですよね / ひとつの機械を / シャツのために / そしてもうひとつの機械を / ズボンのために

ああ、私ったら洗濯するドジな人みたいよね?ひとつの洗濯機がシャツ用で、もうひとつの洗濯機がズボン用で使う事になっているのよね?  

はてな

spaz:ドジな人
be supposed to:〜する事になっている

 

Ross:

Rach, / have you never done this before?

レイチェル / あなたはこれを1度もした事がないの?

レイチェル、洗濯した事ないの?  

 

Rachel:

Well, / not myself, / but I know / other people / that have. / Ok, / you caught me. / I'm a laundry virgin.

ああ / 私自身はない / でも私は知っている / 他の人達を / したことある人 / うん / あなたは私を見つけた / 私は洗濯ヴァージン

私はした事ないけど、洗濯した事ある人達なら知ってるわよ。うん、バレちゃったわね。私が洗濯ヴァージンだって。 

 

Ross:

Uh, / well, / don't worry, / I'll use / the gentle cycle. / Ok, / um, / basically you wanna use / one machine / for all your whites, / a whole nother machine / for colors, / and a third / for your / uh, / your / uh, / delicates, / and that would be / your bras / and your under-panty things.

ああ / うん / 心配しないで / 私は使うつもり / 優しい回転を / うん / んん / 基本的にあなたは使う方がいい / ひとつの機械を / あなたの全ての白い物のために / 他の機械 / 色柄物のために / そして3番目 / あなたの / ああ / あなたの / ああ / デリケートなもの / そしてそれはなるだろう / あなたのブラに / それとあなたのパンツのものに

心配しないで、優しい回転でいくから。基本的に1つの洗濯機には白い物を、もうひとつの洗濯機には色柄物を、そして3つ目は君の...デリケートな物だ。ブラとかパンツになるかな。 

「the gentle cycle」は洗濯機の弱い回転と、優しく教えて行くよという二つの意味がかかっています。

 

Rachel:

(holds / a pair of panties / in front of Ross) / Ok, / Well, / what about these are / white cotton panties. / Would they go / with whites / or delicates?

(持つ / パンツを / ロスの前に) / うん / ああ / これらはどうなるの / 白い綿のパンツ / それらはどうするのだろうか / 白い物と一緒 / それかデリケートな物と?

(ロスの前にパンツを持って行く) じゃあ白い綿のパンツはどうなるの?白い物と一緒に洗うの?それともデリケートな物と一緒? 

はてな

what about:〜はどうなるのか

 

Ross:

(visibly nervous) / Uh, / that, / that, / that would be / a judgment call. 

(目に見えてソワソワする) / ああ / それは / それは / それはなるだろう / 審判の判定に

(目に見えてソワソワする) えっと、その、それは審判の判定になるね。 

はてな

visibly:目に見えて

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語とイディオムをおさらいしましょう。

 

英単語

detergent:(洗濯用の) 洗剤
load:投入する
separate:分ける、離す
spaz:ドジな人
visibly:目に見えて

 

イディオム

send back:突き返す
be supposed to:〜する事になっている
what about:〜はどうなるのか

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード5ー10

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード5ー8

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2021 Nazaブログ