FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード11-11

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!   

 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

Chandler:

I can't believe / you did this. / (Walks toward the door)

私は信じられない / あなたがこれをしたと / (ドアに向かって歩く)

お前がこんな事したなんて信じられないよ。(ドアに向かって歩く) 

はてな

walk toward:〜に向かって歩く

 

Ross:

Chandler- 

チャンドラー... 

 

Joey:

Me neither, / y'know what-

私も / あのさ-

オレも信じられないよ。あのさ... 

 

Chandler:

I'm still mad at you / for not telling me.

私はまだあなたに対して腹を立てている / 私に言わないことにたいして

お前も言わなかっただろ、まだムカついてるんだよ。  

はてな

mad at:〜に対して腹を立てる

 

Joey:

What are you mad at me for?! 

なんでオレにもムカついてるんだ?! 

 

Ross:

Chandler- 

チャンドラー... 

 

Chandler:

You gotta let me slam / the door! / (Leaves, / slams the door)

あなたは私にバタンと閉めさせなければならない / ドアを! / (去る / ドアをバタンと閉める)

思いっきりドアを閉めさせろよ!(出ていき、ドアをバタンと閉める) 

 

Joey:

(Shouting / after him) / Chandler, / I didn't kiss her, / he did! / (To Ross) / See / what happens / when you break / the code?

(叫ぶ / 彼の後で) / チャンドラー / 私は彼女にキスしなかった / 彼がした! / (ロスに) / 分かるの / 起こることを / あなたが破る時 / 掟を?

(チャンドラーが去った後に叫ぶ) チャンドラー、オレはキスしなかったんだ、ロスがしたんだ!(ロスに) 掟を破ったらどうなるか分かったか? 

 

Ross:

Joey- 

ジョーイ... 

 

Joey:

Ah! / (Points to door) / Huh? / (Leaves / and slams the door)

ああ! / (ドアを指さす) / ああ? / (去る / そしてドアをバタンと閉める)

ああ!(ドアを指さす) ん?(出ていき、ドアをバタンと閉める) 

 

 

[Scene: / Central Perk, / everyone is there / except for Chandler. / Rachel is writing something / and Monica walks up.]

[シーン: / セントラルパーク / みんながそこにいる / チャンドラーを除けば / レイチェルは何かを書いている / そしてモニカは歩み寄る]

[シーン:セントラルパーク。チャンドラー以外のみんながそこにいる。レイチェルは何かを書いていて、モニカが歩み寄る。]   

 

Monica:

Hey. 

どうも。  

 

Rachel:

Hey. 

どうも。 

 

Monica:

(Reading) / "A Woman Undone, / by Rachel Karen Green".

(読む) / "破滅した女性 / レイチェル・カレン・グリーン作"

(読む) 「破滅した女、レイチェル・カレン・グリーン作」 

はてな

undone:undo の過去分詞。破滅した

 

Rachel:

Yeah. / Thought / I'd give it a shot. / I'm still on the first chapter. / Now, / do you think / his "love stick can be liberated / from its denim prison"?

うん / 思った / 私は試しにやってみようかと / 私はまだ第一章 / ところで / あなたは思うの / 彼の "愛の棒は解放されることができる / そのデニムの牢獄から"?

うん、試しにやってみようかと思って。まだ第1章なんだけどね。で、彼の「愛棒がデニムの牢獄から解放される」ってアリかな?   

はてな

give it a shot:試しにやってみる
liberated:liberate の過去分詞。(支配などから)解放された

 

Monica:

(Reads) / Yeah, / I'd say so. / And there's no "j" / in "engorged".

(読む) / うん / 私はそう思う / それで "j" はない / "engorged" に

(読む) うん、アリだと思うわ。でも「engorged」に「j」は無いわよ。 

 

Phoebe:

(Walks up / with her guitar) / Hey, / Rach.

(歩み寄る / 彼女のギターを持って) / ねえ / レイチェル

(ギターを持って歩み寄る) どうも、レイチェル。 

 

Rachel:

Hey. 

どうも。  

 

Phoebe:

Hello. 

こんにちは。 

 

Monica:

Hello. 

こんにちは。 

 

Phoebe:

Going to the hospital tonight? 

今夜は病院に行くの? 

 

Monica:

No, you? 

行かないわ。フィービーは? 

 

Phoebe:

No, you? 

行かないわ。モニカは? 

 

Monica:

You just asked me. 

聞いたばっかでしょ。 

 

Phoebe:

Okay, / maybe it was a trick question. / (Plays a few chords) / Um, / Rachel, / can we do this now?

うん / 多分それは引っかけ問題だった / (少しコードを弾く) / んん / レイチェル / 私達は今これをできる?

うん、引っかけ問題だったかも。(少しコードを弾く) レイチェル、もう始めてもいい? 

はてな

trick question:引っかけ問題

 

Rachel:

Okay. / (Writes a little more) / I am so hot!

うん / (もう少し書く) / 私はすごく魅力的!

いいわよ。(もう少し書く) 私ってすごすぎ! 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

undone:undo の過去分詞。破滅した
liberated:liberate の過去分詞。(支配などから)解放された

 

熟語

walk toward:〜に向かって歩く
mad at:〜に対して腹を立てる
give it a shot:試しにやってみる
trick question:引っかけ問題

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード11-12

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード11-10

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2024 Nazaブログ