FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード3ー13

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

Monica:

(turns off / the TV) / Okay..

(電源を消す / テレビを) / よし...

(テレビを消す) よし...  

 

All:

Oh! That was Lambchop! 

ああ!見たかったのに! 

 

Monica:

Please, / guys, / we have to talk.

お願いします / みんな / 私たちは話さなければいけない

みんな、話があるの。  

 

Phoebe:

Wait, / wait, / I'm getting / a deja vu... / no, / I'm not.

待って / 待って / 私は得ている / デジャブを... / いや / 私は違う

待って、デジャブだ...いや、違ったわ。  

 

Monica:

Alright, / we have to talk.

わかった / 私たちは話さなければいけない

わかった、話があるの。  

 

Phoebe:

There it is! 

やっぱりそうよ!   

 

Monica:

Okay. / It's-it's about Alan. / There's something / that you should know. / I mean, / there's really no easy way / to say this.. / uh.. / I've decided / to break up / with Alan.

よし / それはアランについて / 何かあります / あなたが知るべき事 / つまり / 簡単な方法はない / これを言うための.. / ああ.. / 私は決めた / 別れる事を / アランと

アランの事なんだけど、みんなは知っといた方が良いと思って。すごく言いにくいんだけど、アランと別れる事にしたの。    

はてな

break up:別れる

 

(They all gasp / and clutch / each other.)

(彼らは全員はっと息をのむ / そして掴む / お互いを)

(全員はっと息をのみ、お互いを掴む)  

はてな

gasp:(恐怖や驚きなので) はっと息をのむ

 

Ross:

Is there somebody / else?

誰かいるの / 他に?

他に男がいるの?  

 

Monica:

No, / nononono.. / it's just.. / things change. / People change.

いや / いやいや.. / それはただ.. / 物事は変わる / 人々は変わる

違うの。物事は変わるし、人も変わるのよ。 

 

Rachel:

We didn't change.. 

私たちは変わらないわ...  

 

Joey:

So that's it? / It's over? / Just like that?

おしまい? / それは終わり? / そんな感じ?

じゃあ終わりなの?そんな感じで?   

 

Phoebe:

You know.. / you let your guard down, / you start / to really care / about someone, / and I just- / I- / (starts chewing / her hair)

分かるでしょ.. / あなたは気を許して / あなたは始める / 気にかける事を / 誰かの事を / そして私は- / 私は- / (噛み始める / 彼女の髪を)

もっと気を許して思いやりを持てば、私は...(自分の髪の毛を噛み始める)   

はてな

guard down:気を許す、警戒を解く

 

Monica:

Look, / I can go on pretending-

見て / 私はふりを続ける事ができる-

好きなフリは続けれるけど... 

はてな

pretending:pretend の現在分詞。(〜の) ふりをする

 

Joey:

Okay!  

そうしてよ!  

 

Monica:

No. / That wouldn't be fair / to me, / it wouldn't be fair / to Alan- / It wouldn't be fair / to you!

いや / それは公平にならないだろう / 私に / それは公平にならないだろう / アランに / それは公平にならないだろう / あなたに!

イヤよ。公平じゃないわ。アランに対しても、みんなに対しても! 

 

Ross:

Who-who wants fair? / Y'know, / I just want things back. / Y'know, / the way they were.

誰が公平を望むの? / 分かるでしょ / 私は物事が戻るのを望む / 分かるでしょ / それらがそうだったように

公平なんて誰が望んでるんだ?ボクは前みたいに戻って欲しいんだよ。 

 

Monica:

I'm sorry.. 

ごめん... 

 

Chandler:

(sarcastic) / Oh, / she's sorry! / I feel better!

(嫌味を言う) / おお / 彼女が申し訳ないと思っている! / 私は気分が良くなった!

(嫌味を言う) おお、モニカが謝ったぞ!気が晴れた!   

はてな

sarcastic:嫌味を言う、皮肉な

 

 

Rachel:

(tearful) / I just can't believe this! / I mean, / with the holidays / coming up- / I wanted him / to meet / my family-

(涙ぐんで) / 私はこれを信じられない! / つまり / 休日が / やって来ている- / 私は彼に望んだ / 会う事を / 私の家族に-

(涙ぐんで) 信じられないわ!もうすぐ休みが来るから、彼を家族に合わせたかったのに...    

はてな

tearful:涙ぐんだ、悲しい
come up:やって来る、近づく

 

Monica:

I'll meet / someone else. / There'll be other Alans.

私は会うつもり / 他の誰かと / そこに他のアランがいるだろう

他の男を探すわ。アランみたいな人がいるでしょ。  

 

All:

Oh, yeah! Right! 

うん!そうだね!  

みんなのリアクション的に「いるわけないだろ!」って感じを皮肉っぽく言っていますね。

 

Monica:

Are you guys gonna be okay?  

みんな大丈夫?  

 

Ross:

Hey hey, / we'll be fine. / We're just gonna need / a little time.

ねえねえ / 私たちは大丈夫になるだろう / 私たちは必要 / 少しの時間が

大丈夫だよ。ただ少し時間が欲しい。    

アランと別れる事に対してのみんなの絶望感がすごいですね笑

 

Monica:

(dubious) / I understand.

(不審に思う) / 私は理解する

(不審に思う) 分かったわ。  

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

gasp:(恐怖や驚きなので) はっと息をのむ
pretending:pretend の現在分詞。(〜の) ふりをする
sarcastic:嫌味を言う、皮肉な
tearful:涙ぐんだ、悲しい

 

熟語

break up:別れる
come up:やって来る、近づく

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回← 

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード3ー14

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回→ 

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード3ー12

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2022 Nazaブログ