FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード14-6

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!  

 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

Lorraine:

(to waiter) / Uh, / can we have / three chocolate mousses / to go / please?

(ウェイターに) / ああ / 私達は持つことができるの / 3つのチョコレートのムースを / 行くために / お願い?

(ウェイターに) チョコレートムースを3つ持って帰りたいんだけど? 

 

Joey:

I'm outta here. / Here's my credit card. / Dinner's on me. / I'm sorry, / Chandler.

私はここから出る / ここに私のクレジットカードがある / ディナーは私のおごり / ゴメンなさい / チャンドラー

行かなきゃ。オレのカード置いとくからさ、ここはオレがおごるよ。ゴメンな、チャンドラー。  

 

Chandler:

I hope / she throws up / on you.

私は望む / 彼女が吐くと / あなたに

お前に吐けば良いのに。 

はてな

throw up:吐く

 

(Joey leaves / with Lorraine. / Chandler sits back down / with Janice.)

(ジョーイは去る / ロレインと / チャンドラーは席に戻る / ジャニスと)

(ジョーイはロレインと去る。チャンドラーはジャニスの席に戻る。)   

 

Chandler:

So... 

で... 

 

Janice:

Just us. 

二人っきりね。 

 

Chandler:

Oh, what a crappy night! 

ああ、最低な夜だ! 

 

 

Janice:

Although, / I have enjoyed / the fact / that, / uh / your shirt's been sticking / outta your zipper / ever since / you came back / from the bathroom.  

しかし / 私は楽しんでいる / 事実を / その / ああ / あなたのシャツが突き出している / あなたのチャックから / その後ずっと / あなたが戻ってきた / トイレから

でも私は楽しんでるわよ。あなたがトイレから戻ってきてから、チャックからシャツが飛び出してるもん。 

はてな

sticking:stick の現在分詞。突き出す

 

Chandler:

Excuse me. / (gets up, / jumps up and down / while he zips his zipper up... / other patrons look / at him) / How you doing?

すみません / (起き上がる / 飛び跳ねる / 彼がチャックを上げる間... / 他の常連客は見る / 彼を) / 調子はどう?

失礼。(チャンドラーは起き上がって、チャックを上げてる間飛び跳ねる... 他の常連客はチャンドラーを見る) 調子はどうだい? 

はてな

jump up and down:飛び跳ねる
patrons:patron の複数形。常連客

 

Janice:

So, / do we have / the best friends / or what?

それで / 私達は持っているの / 親友を / それとも?

私達って親友いるのかな? 

はてな

or what:それとも

 

Chandler:

Joey's not a friend. / He's... / a stupid man / who left us / his credit card. / Another drink? / Some dessert? / A big screen TV?

ジョーイは友達じゃない / 彼は... / バカな男 / 私達に置いていった人 / 彼のクレジットカードを / 他の飲み物? / いくらかのデザート? / 大きい画面のテレビ?

ジョーイは友達じゃない。アイツは... クレジットカードを置いていったバカだ。なんか飲む?デザート?大画面のテレビ? 

 

Janice:

I will go for that drink. 

飲み物にするわ。 

 

Chandler:

You got it. / Good woman! / (the waiter turns around, / it's a man) / Could we get / a bottle / of your most overpriced champagne?

了解 / 良い女性! / (ウェイターが振り向く / それは男性) / 私達は得ることができますか / ボトルを / あなたの最も高すぎるシャンパンを?

分かった。そこのお姉さん!(ウェイターが振り向くと、それは男性だった) 1番高いシャンパンのボトルもらえますか?  

はてな

overpriced:(価格などが) 高すぎる

 

Janice:

Each. 

1人1本ね。 

 

Chandler:

That's right, / each. / Oh, / and a uh Rob Roy. / (to Janice) / I've always wanted to know...

その通り / それぞれ / ああ / それとロブ・ロイ / (ジャニスに) / 私はいつも知りたかった...

そうだな、それぞれに。あとロブ・ロイも。(ジャニスに) ずっと試してみたかったんだ...  

「Rob Roy」はカクテルの一種です。

 

[Scene: / Chandler's bedroom, / Chandler wakes up, / and finds / someone else's hand / on his chest. / He rolls over / and is shocked / to see / Janice / there.]

[シーン: / チャンドラーのベッドルーム / チャンドラーは目を覚ます / そして見つける / 他の誰かの手を / 彼の胸に / 彼は寝返りを打つ / そしてショックを受ける / 見て / ジャニスを / そこに]

[シーン:チャンドラーのベッドルーム。チャンドラーは目を覚ます。そして誰かの手が自分の胸の上にあるのを見つける。チャンドラーが振り向き、ジャニスがそこにいるのを見てショックを受ける。]  

はてな

roll over:寝返りを打つ

 

Janice:

Happy Valentine's Day! 

ハッピーバレンタイン! 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

sticking:stick の現在分詞。突き出す
patrons:patron の複数形。常連客
overpriced:(価格などが) 高すぎる

 

熟語

throw up:吐く
jump up and down:飛び跳ねる
or what:それとも
roll over:寝返りを打つ

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード14-7

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード14-5

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2024 Nazaブログ