FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード12-8

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!  

 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

[Scene: / Central Perk, / everyone but Phoebe is there.]

[シーン: / セントラルパーク / フィービー以外のみんながそこにいる]

[シーン:セントラルパーク。フィービー以外のみんながそこにいる。]  

 

Rachel:

(to Ross) / I can't believe / you don't want to know. / I mean, / I couldn't not know, / I mean, / if, / if the doctor knows, / and Carol knows, / and Susan knows....  

(ロスに) / 私は信じられない / あなたが知りたくないと / つまり / 私は知らないことはできないだろう / つまり / もし / もし医者が知っているなら / それとキャロルが知っているなら / それとスーザンが知っているなら...

(ロスに) 知りたくないなんて信じられないわ。私は知らずにはいられないもん。医者もキャロルもスーザンも知ってるならさ... 

 

Monica:

And Monica knows... 

それにモニカも知ってるならね... 

 

Ross:

Wha, / heh, / how could you know? / I don't even know!

えっ / ああ / あなたはどうやって知ることができたの? / 私でさえ知らない!

えっ、どうやって知ったの?ボクでさえ知らないのに! 

 

Monica:

Carol called me / to thank me / for the lasagna, / I asked, / she told me.   

キャロルは私に電話した / 私に礼を言うために / ラザニアの / 私は聞いた / 彼女は私に教えた

キャロルがラザニアのお礼で電話してきて、聞いたら教えてくれたわ。 

 

Joey:

So what's it gonna be? / (Monica whispers / in Joey's ear. / Ross gets up / and waves arms frantically / in protest)

それでそれは何になるの? / (モニカは耳打ちする / ジョーイの耳に / ロスは立ち上がる / そして必死に腕を振る / 抗議して)

で、性別はどっちなんだ?(モニカはジョーイに耳打ちする。ロスは立ち上がり、抗議して必死に腕を振る)  

はてな

whispers:whisper の三人称単数現在。耳打ちする
frantically:必死に、躍起になって

 

Ross:

Wait—oh—hey—huh? / Oh, / great / now he knows, / and I don't know!

待って-ああ-ねえ-は? / ああ / 素晴らしい / 今彼は知っている / そして私は知らない!

待って、おい、は?最高だね。もうジョーイは知ってて、ボクは知らないのか!  

 

Monica:

I'm sorry, / I'm just excited / about being an aunt!

ゴメンなさい / 私はただワクワクしている / 叔母になることに!

ゴメン、叔母になるからワクワクしてるのよ! 

 

Joey:

Or an uncle... 

それか叔父な... 

 

 

(Phoebe enters)  

(フィービーが入ってくる。)  

 

Joey and Chandler:

Hey Phoebe! 

よう、フィービー! 

 

Ross:

Hi Pheebs! 

やあ、フィービー!  

 

Rachel:

Pheebs! 

フィービー!  

 

Phoebe:

Fine! 

元気だから! 

 

Monica:

Phoebe, what's the matter? 

フィービー、何かあったの? 

 

Phoebe:

Nothing, / I'm sorry, / I'm just, / I'm out of sorts.

何もない / ゴメンなさい / 私はただ / 私はイライラしている

何でもないわ。ゴメン、ただイライラしてるだけよ。  

はてな

out of sorts:イライラして、不機嫌な

 

Customer:

Hey, / can we get / some cappuccino / over here?

ねえ / 私達は得ることができるの / カプチーノを / こちらに?

ねえ、こっちにカプチーノもらえる? 

 

Rachel:

Oh, right, that's me! 

あっ、私か! 

 

Joey:

Hey, / Chandler, / that table place closes / at 7, / come on.

ねえ / チャンドラー / そのテーブルの場所は閉まる / 7時に / 来て

なあチャンドラー、あのテーブルの店が7時に閉まるから行くぞ。 

 

Chandler:

Fine. / (Joey and Chandler walk / towards the door)

いいよ / (ジョーイとチャンドラーは歩く / ドアの方へ)

分かったよ。(ジョーイとチャンドラーはドアの方へ歩いていく) 

 

Monica:

Phoebe, what is it? 

フィービー、何があったの?  

 

Phoebe:

All right, / you know Paolo?  

分かった / あなたはパウロを知っているの?

分かったわ。パウロを知ってるでしょ? 

 

Ross:

I'm familiar with his work, / yes...

私は彼のやり方をよく知っている / うん...

アイツのやり口はよく知ってるよ...  

はてな

familiar with:〜をよく知っている

 

Phoebe:

Well, / he made a move on me.

ああ / 彼は私にちょっかいを出した

パウロがちょっかいをかけてきたの。  

はてな

make a move on:〜にちょっかいを出す

 

(Joey and Chandler come back) 

(ジョーイとチャンドラーが戻ってくる) 

 

Joey:

Whoa, / store will be open / tomorrow!

おっと / 店は開く / 明日!

おっと、店は明日も開いてるしな! 

 

Chandler:

More coffee / over here, / please!

もっとコーヒーを / こちらへ / お願い!

こっちにコーヒーのおかわり、お願い! 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

whispers:whisper の三人称単数現在。耳打ちする
frantically:必死に、躍起になって

 

熟語

out of sorts:イライラして、不機嫌な
familiar with:〜をよく知っている
make a move on:〜にちょっかいを出す

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード12-9

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード12-7

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2024 Nazaブログ