FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード4-11

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳

 

前回からの続きになります。

 

Monica:

Phoebe?   

フィービー? 

 

Phoebe:

What? 

何? 

 

Monica:

Do you have a plan?  

あなたってプランとかあるの? 

 

Phoebe:

I don't even have a "pla". 

"プラ" すら無いわ。 

プランどころか "プラ" の字も無いって感じですね。

 

Pizza Guy:

Hi, / one mushroom, / green pepper / and onion?

やあ / マッシュルームひとつ / ピーマン / それとオニオン?

どうも、マッシュルームとピーマンとオニオンのピザですか? 

 

Rachel:

(miserably) / No, / no, / that's not / what we ordered... / We ordered / a fat-free crust / with extra cheese.

(悲惨に) / 違う / 違う / それは違う / 私たちが注文したものと... / 私たちは注文した / 無脂肪の生地 / 追加のチーズと

(悲惨そうに) 違う、私たちが注文したのと違うわ...無脂肪の生地に追加のチーズを注文したの。 

はてな

miserably:悲惨に

ダイエットを意識して、ピザ生地を無脂肪にしているにもかかわらずチーズを追加しているのが笑いどころです!

 

Pizza Guy:

Wait, / you're not G.Stephanopoulos? / Man, / my dad's gonna kill me!

待って / あなたはステファノポロスじゃない? / ああ / 私の父は私を殺すつもり!

待って、ステファノポロスさんじゃないの?親父に殺されちゃうよ! 

 

Monica:

(leaping off / of the couch / and runs up) / Wait! / Did you say G.Stephanopoulos? 

(飛び降りる / ソファーから / そして走り寄る) / 待って! / あなたはステファノポロスと言った?

(ソファーから飛び降りて走り寄る) 待って!ステファノポロスって言った? 

はてな

leaping:leap の現在分詞。飛びつく
leap off:飛び降りる
run up:走り寄る

 

Pizza Guy:

Yeah. / This one goes / across the street, / I must have given him / yours. / Oh, / bonehead, / bonehead!

うん / このひとつは行く / 通りの向こうへ / 私は彼に渡したに違いない / あなたのものを / ああ / バカ者 / バカ者!

うん、このピザは向かいの人のだ。あなた達のピザを渡しちゃったんです。このバカ、バカ!  

はてな

across:〜の向こうへ
bonehead:バカ者

 

 

Monica:

Wait, / was this a-a small mediterranean guy / with curiously intelligent good looks?

待って / これは小さい地中海の男だった / 不思議なくらい知的な良いルックス?

待って、この人って小柄な地中海っぽい男の人で、不思議なくらい知的なカッコイイ人だった? 

はてな

mediterranean:地中海の
curiously:不思議なくらい

 

Pizza Guy:

Yeah, / that sounds / about right.

うん / それは聞こえる / 大体正しく

まあ、そんな感じです。 

 

Monica:

Was he wearing / a stunning blue suit?  

彼は着ていたの / 素敵な青いスーツを?

ステキな青いスーツ着てた? 

はてな

stunning:素敵な

 

Phoebe:

And-and a power tie?

それとパワータイもしてた? 

「power tie」とは基本的に赤を基調とし、力強さを象徴するネクタイのことです。

 

Pizza Guy:

No, / pretty much just a towel.

いや / ほとんどただのタオル

いや、ほとんどタオル1枚だけでした。 

はてな

pretty much:ほとんど

 

Monica:

(staggered) / Oh God. 

(よろめいて) / そんな

(よろめいて) ヤバい。 

はてな

staggered:stagger の過去分詞。よろめく

 

Pizza Guy:

So you guys want me / to take this back?

それであなた達は私にさせたい / これを引き取るすことを?

このピザ引き取った方が良いですよね? 

はてな

take back:引き取る

 

Monica:

Are you nuts?! / We've got / George Stephanopoulos' pizza! / (Rachel pays him, / Monica grabs / some binoculars, / and runs / to the window.) 

あなたは気が狂ってるの?! / 私たちは得た / ジョージ・ステファノポロスのピザを! / (レイチェルは彼に払う / モニカは掴む / 双眼鏡を / そして走る / 窓に)

あんたバカ?ジョージ・ステファノポロスのピザを手に入れたのよ!(レイチェルは彼に金を払う。モニカは双眼鏡をつかんで窓まで走る) 

はてな

nuts:気が狂って、馬鹿げた
binoculars:双眼鏡

 

Rachel:

Uh, / Pheebs? / Who's George Snuffleupagus?

ああ / フィービー? / ジョージ・スナファラパガスは誰?

ねえフィービー?ジョージ・スナファラパガスって誰? 

名前を間違っているレイチェルです笑

 

Phoebe:

That's Big Bird's friend.  

ビッグバードの友達よ。  

レイチェルが間違って言ったのは「Aloysius Snuffleupagus」(通称 Snuffy) というマンモスみたいなキャラクターの名前です。これは子供向け番組セサミストリートのビッグバードの友達として登場しています。

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

miserably:悲惨に
leaping:leap の現在分詞。飛びつく
across:〜の向こうへ
bonehead:バカ者
mediterranean:地中海の
curiously:不思議なくらい
stunning:素敵な
staggered:stagger の過去分詞。よろめく
nuts:気が狂って、馬鹿げた
binoculars:双眼鏡

 

熟語

leap off:飛び降りる
run up:走り寄る
pretty much:ほとんど
take back:引き取る

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード4-12

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1 エピソード4-10

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2024 Nazaブログ