FRIENDS

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード10ー10

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳

 

スラッシュリーディングとは

【英語 初心者】ひたすら暗記が苦手な人向け!単語の勉強方法

 

スラッシュリーディングとは英文を細かく区切って、英語の語順のまま理解していく読み方です。

日本語と英語は語順が真逆といっていいほど違います。

なので、英文の語順のまま理解する力をつける事で、速読や英会話でのスピードが格段に上がります!  

 

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳  

 

前回からの続きになります。

 

Max:

Tell her, / David. / "I don't wanna go / to Minsk / and work / with Lipson / and Yamaguchi / and Flank, / oh nonononononono. / I wanna stay here / and make out / with my girlfriend!!" / (Storms out)

彼女に言って / デビッド / "私は行きたくない / ミンスクに / そして働きたくない / リプソンと / それとヤマグチと / それとフランクと / ああいやいやいやいや / 私はここにとどまりたい / そしてイチャイチャしたい / 私の彼女と!!" / (勢いよく出ていく)

彼女に言ってやれよ、デビッド。"ボクはミンスクに行きたくないし、リプソン、ヤマグチ、フランクと一緒に働きたくない。イヤだイヤだイヤだ。ボクはここにいて、彼女とイチャイチャしたいんだ!!" ってさ。(勢いよく出ていく) 

はてな

make out:イチャイチャする
storm out:(怒って) 勢いよく出ていく

 

David:

Thank you, Max. Thank you. 

ありがとう、マックス。ありがとう。 

 

Phoebe:

So-so you're really not going? 

じゃあ本当に行かないの? 

 

David:

I don't know. / I don't know / what I'm gonna do. / I just- / you decide.

私は分からない / 私は分からない / 私がすることが / 私はただ- / あなたが決めて

分からない。どうすればいいか分からないんだ。ボクはただ... 君が決めてくれ。 

 

Phoebe:

Oh, don't do that.  

そんなのダメよ。 

 

David:

Please. 

頼むよ。 

 

Phoebe:

Oh no no. 

ダメよ。 

 

David:

No, but I'm asking- 

いや、お願いだから... 

 

Phoebe:

Oh, but I can't do that- 

でもできないわ...  

 

David:

No, but I can't- 

いや、でもボクにはできないんだ... 

 

Phoebe:

It's your thing, and- 

あなたの事でしょ。だから... 

 

David:

-make the decision-  

決めれないよ...  

 

Phoebe:

Okay, um, stay. 

分かったわ、じゃあ残って。 

 

David:

Stay. 

残るんだね。 

 

Phoebe:

Stay. 

残るの。 

 

(He thinks / for a moment / and sweeps the stuff off / the table)

(彼は考える / 少しの間 / そしてものを払い除ける / そのテーブルから)

(デビッドは少しの間考えて、テーブルのものを払い除ける。) 

 

Phoebe:

Getting so good at that! / (She hops on)

それがすごく上手になっている! / (彼女は飛び乗る)

かなり上手くなってるわね!(フィービーは飛び乗る)  

 

David: 

It was Max's stuff. / (They kiss)

それはマックスのものだった / (彼らはキスする)

マックスのものだったからね。(彼らはキスする) 

 

 

[Scene: / Monica and Rachel's, / the party has started.]  

[シーン: / モニカとレイチェルの / そのパーティーが始まっている]

[シーン:モニカとレイチェルのアパート。パーティーは始まっている。]  

 

Janice:

I love / this artichoke thing! / Oh, / don't tell me / what's in it, / the diet starts tomorrow! / (Laughs / her Janice laugh)

私は大好き / このアーティチョークのものを! / ああ! / 私に言わないで / その中にあるものを / そのダイエットは明日始まる! / (笑う / 彼女のジャニスの笑い声で)

このアーティチョークのやつ好きだわ!ああ!何が入ってるかは言わないでね、明日からダイエットなんだから!(ジャニスの笑い方で笑う)  

「artichoke」は和名がチョウセンアザミで、ヨーロッパやアメリカの料理で使われる食材です。

 

Chandler:

You remember Janice. 

ジャニスのこと覚えてるだろ? 

 

Monica:

Vividly. 

鮮やかにね。 

 

(Someone knocks / on the door, / Monica gets it)

(誰かがノックする / そのドアを / モニカはそれを得る)

(誰かがドアをノックする。モニカがそれに出る。) 

 

Monica:

Hi. 

こんにちは。 

 

Sandy:

Hi, I'm Sandy. 

こんにちは、サンディーです。 

 

Joey:

Sandy! / Hi! / C'mon in! / (She enters, / followed by a young boy / and a younger girl) / ...You brought / your kids.

サンディー! / やあ! / 中に入って! / (彼女は入る / その後に若い男の子が続く / それとより若い女の子が) / ...あなたは連れてきた / あなたの子供達を)

サンディー!よう!入って!(サンディーは入ってくる、その後に若い男の子と女の子が続く) ...子供を連れてきたんだね。 

はてな

followed by:その後に〜が続く

 

Sandy:

Yeah. / That's okay, / right?

うん / それは大丈夫 / だよね?

うん、問題ないわよね? 

 

(Joey and Monica look at each other / and shrug. / Ross enters / with Marcel / on his shoulder)

(ジョーイとモニカは顔を見合わせる / そして肩をすくめる / ロスは入ってくる / マルセルと / 彼の肩の上に)

(ジョーイとモニカは顔を見合わせて、肩をすくめる。ロスが肩にマルセルを乗せて入ってくる。) 

はてな

look at each other:顔を見合わせる
shrug:肩をすくめる

 

海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ

 

以上になります。

今回出てきた英単語と熟語をおさらいしましょう。

 

英単語

vividly:鮮やかに
shrug:肩をすくめる

 

熟語

make out:イチャイチャする
storm out:(怒って) 勢いよく出ていく
followed by:その後に〜が続く
look at each other:顔を見合わせる

 

最後まで読んでいただき、ありがとうございました!

 

次回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード10ー11

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

前回

【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳
【英語初心者向け】海外ドラマ FRIENDS をスラッシュリーディングで翻訳 シーズン1エピソード10ー9

  目次1 スラッシュリーディングとは2 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) をスラッシュリーディングで翻訳3 海外ドラマ FRIENDS (フレンズ) 翻訳まとめ スラッシュリーディ ...

続きを見る

 

このブログでは、他にも英語学習に関する記事を書いています。

【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法
【英語 初心者】0レベルの僕が効果のあった勉強方法

  英語の勉強って結局何から始めればいいの?発音?単語?文法? 英語レベル0だけど英語を話せるようになりたい!   こんな悩みを抱えている人へ向けて記事を書きました。 僕が英語レベ ...

続きを見る

 

-FRIENDS

© 2022 Nazaブログ